聯(lián)系我們
- 聯(lián)系人:濟南燕翔鐵藝制品有限公司
- 手機:15953126901
- 電話:15153196527
- 郵箱:785385551@qq.com
- 地址:濟南市天橋區(qū)歷山北路黃臺不銹鋼市場3區(qū)317

濟南輕鋼結(jié)構(gòu)和重鋼結(jié)構(gòu)的區(qū)別
輕鋼結(jié)構(gòu)與重鋼結(jié)構(gòu)一樣的嗎?當(dāng)然不一樣,首先用字面上了解就不一樣,一個“輕”一個“重”,其次,就是用途有所不一樣,具體是怎么不一樣的呢?下面小編就和大家簡單介紹一下他們兩者之間的區(qū)別之處。
Is light steel structure the same as heavy steel structure? Of course, they are different. First of all, when understood literally, they are different, one is "light" and the other is "heavy". Secondly, their purposes are different. How are they different? Below, the editor will briefly introduce the differences between the two.

1.輕鋼結(jié)構(gòu)適用范圍
1. Scope of application of light steel structure
(1)主承重結(jié)構(gòu)為單跨度或多跨度門型剛度幀;
(1) The main load-bearing structure is a single span or multi span portal stiffness frame;
?。?)輕屋頂和輕外墻;
(2) Light roofs and light exterior walls;
?。?)重量不大于20t的橋式起重機或1-a5(輕中級)工人等級橋式起重機或3t懸吊起重機;(這對單梁起重機沒有限制,主要是因為單梁起重機的起重重量通常在5噸以內(nèi),使用進口電動葫蘆可以達到10噸,例如LD型,因此在單梁起重機規(guī)格上沒有限制)
(3) Bridge crane with a weight not exceeding 20t or 1-a5 (light and medium) worker grade bridge crane or 3t suspended crane; (There are no restrictions on single beam cranes, mainly because the lifting weight of single beam cranes is usually within 5 tons, and using imported electric hoists can reach up to 10 tons, such as LD type, so there are no restrictions on the specifications of single beam cranes.)
也就是說,輕質(zhì)的屋頂覆蓋物(包括20t的舉重)和輕質(zhì)的外墻(也可以有條件地用于砌體墻)
That is to say, lightweight roof coverings (including 20t lifting weights) and lightweight exterior walls (which can also be conditionally used for masonry walls)
不同外觀的單層實心腹板框架結(jié)構(gòu)抗震設(shè)防墻是輕型鋼結(jié)構(gòu)。這里的輕量主要是指使用輕質(zhì)材料,主要部分是中厚(6-12mm厚)鋼板的H形變截面構(gòu)件。因此,當(dāng)前的輕鋼含義主要是指符合該規(guī)定的剛性框架結(jié)構(gòu)。
The seismic fortification walls of single-layer solid web frame structures with different appearances are lightweight steel structures. The term 'lightweight' here mainly refers to the use of lightweight materials, mainly consisting of H-shaped cross-section components made of medium thick (6-12mm thick) steel plates. Therefore, the current meaning of light steel mainly refers to rigid frame structures that comply with this regulation.
除上述門的剛性框架結(jié)構(gòu)外,根據(jù)主要受力構(gòu)件的組成,以下結(jié)構(gòu)形式也應(yīng)屬于輕鋼結(jié)構(gòu)。
In addition to the rigid frame structure of the aforementioned doors, the following structural forms should also belong to light steel structures based on the composition of the main load-bearing components.
(1)冷彎薄壁鋼制成的結(jié)構(gòu);
(1) Structures made of cold-formed thin-walled steel;
(2)管,方管,矩形管組成的結(jié)構(gòu);
(2) A structure composed of tubes, square tubes, and rectangular tubes;
?。?)以上組件的組合結(jié)構(gòu);
(3) The combination structure of the above components;
建設(shè)部(草案)正在討論的“低層輕鋼結(jié)構(gòu)裝配住宅技術(shù)要求”表明,低層鋼結(jié)構(gòu)裝配房屋也被列入輕鋼結(jié)構(gòu)類別。
The "Technical Requirements for Low rise Light Steel Structure Assembled Residential Buildings" currently under discussion by the Ministry of Construction (draft) indicates that low rise steel structure assembled houses are also included in the category of light steel structures.
根據(jù)一些參考值:例如每平方米的鋼材含量(上限為45至50 kg / m2),截面的主要成分(H形,矩形,圓形等),鋼板的厚度(上限為12 mm) ,3噸以內(nèi)的最大部件重量(對照),跨度最大(通常在36 m內(nèi)),結(jié)構(gòu)形式(例如龍門架或類似結(jié)構(gòu)),12 m以內(nèi)的高廠房檐(對照),結(jié)構(gòu)(對照)在9 m寬度等范圍內(nèi),這些數(shù)據(jù)在確定工廠是否屬于輕鋼時會有所幫助。
Based on some reference values, such as the steel content per square meter (up to 45 to 50 kg/m2), the main components of the cross-section (H-shaped, rectangular, circular, etc.), the thickness of the steel plate (up to 12 mm), the maximum component weight within 3 tons (comparison), the maximum span (usually within 36 m), the structural form (such as gantry or similar structures), the high factory eaves within 12 m (comparison), and the structure (comparison) within a width of 9 m, these data will be helpful in determining whether the factory belongs to light steel.
2.重鋼結(jié)構(gòu)
2. Heavy steel structure
在目前的國家標(biāo)準(zhǔn)(包括過去已廢除的國家規(guī)范)和以前的技術(shù)文件中均不用于燒結(jié),現(xiàn)在主要區(qū)分輕鋼結(jié)構(gòu)房屋,重鋼結(jié)構(gòu),主要用于大型建筑工程,如如:發(fā)電廠,冶金,石化廠,大型機加工車間和裝配車間等。
In current national standards (including those that have been abolished in the past) and previous technical documents, sintering is not used. It is now mainly distinguished between light steel structure houses and heavy steel structures, which are mainly used in large-scale construction projects such as power plants, metallurgy, petrochemical plants, large machining workshops, and assembly workshops.
實際上,重鋼結(jié)構(gòu)更適合被稱為鋼。因為普通鋼結(jié)構(gòu)的范圍很廣,所以它可以包含各種鋼結(jié)構(gòu),無論載荷大小,甚至是輕質(zhì)鋼結(jié)構(gòu)的許多內(nèi)容,以及鋼結(jié)構(gòu)規(guī)范中的內(nèi)容。
In fact, heavy steel structures are more suitable to be called steel. Because the scope of ordinary steel structures is very wide, it can include various steel structures, regardless of the load size, even many contents of lightweight steel structures, as well as contents in steel structure specifications.
3.重鋼結(jié)構(gòu)特點
3. Characteristics of Heavy Steel Structures
(1)起重機的起重機重量:大于或等于20噸,且大于兩個;
(1) Crane weight: greater than or equal to 20 tons, and greater than two;
?。?)每平方米鋼材用量:大于50公斤/平方米;
(2) Steel consumption per square meter: greater than 50 kilograms per square meter;
?。?)主要部件的鋼板厚度大于12mm厚,且構(gòu)件截面的截面大部分為型鋼的復(fù)合結(jié)構(gòu)。
(3) The steel plate thickness of the main components is greater than 12mm, and most of the cross-section of the components is a composite structure of steel sections.
?。?)車間的屋檐高,結(jié)構(gòu)大;
(4) The eaves of the workshop are high and the structure is large;
比如:4個體育館和展覽中心,跨度大,高層或高層鋼結(jié)構(gòu)都可以稱為重鋼結(jié)構(gòu),盡管這種結(jié)構(gòu)鋼的數(shù)量大,范圍大,但體育館的結(jié)構(gòu),展覽中心類型空間結(jié)構(gòu)較多,高層或高層鋼結(jié)構(gòu)的框架剪力墻(支撐系統(tǒng))與輕鋼結(jié)構(gòu)之間有顯著差異。所以,小編認(rèn)為這類建筑應(yīng)以其各自結(jié)構(gòu)內(nèi)的分型為佳。
For example, four sports halls and exhibition centers with large spans, high-rise or high-rise steel structures can be called heavy steel structures. Although this type of structural steel has a large quantity and range, there are many types of spatial structures in sports halls and exhibition centers. There are significant differences between the frame shear walls (support systems) of high-rise or high-rise steel structures and light steel structures. Therefore, the editor believes that this type of building should be classified according to their respective structures.
本文由 濟南輕鋼結(jié)構(gòu) 友情奉獻.更多有關(guān)的知識請點擊 http://www.cqf3.com/ 真誠的態(tài)度.為您提供為全面的服務(wù).更多有關(guān)的知識我們將會陸續(xù)向大家奉獻.敬請期待.
This article is a friendly contribution from Jinan Light Steel Structure For more related knowledge, please click http://www.cqf3.com/ Sincere attitude To provide you with comprehensive services We will gradually contribute more relevant knowledge to everyone Stay tuned






